В Баку издали новый сборник избранных произведений туркменского поэта Махтумкули Фраги на азербайджанском языке.
Презентация книги состоялась на конференции, посвященной 300-летию со дня рождения поэта в Институте рукописей имени Физули Национальной Академии наук Азербайджана, сообщает издание "Туркменистан: Золотой век".
Сборник подготовлен к изданию профессором Рамизом Аскером - известным переводчиком стихотворений Махтумкули с туркменского на азербайджанский язык и экспертом в вопросах его творческого наследия.
В книгу вошли наиболее известные произведения Махтумкули, переведенные на азербайджанский язык в прозе и стихах. В ней также представлены комментарии, раскрывающие смысл и содержание стихотворений.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся творчеством Махтумкули Фраги.
Добавим, что стихи Махтумкули Фраги переведены на многие другие языки, в том числе на украинский, белорусский, казахский, киргизский, узбекский, татарский, башкирский, азербайджанский, турецкий, арабский, персидский, хинди и другие.
Особенно следует отметить переводы стихов Махтумкули Фраги на русский язык, выполненные Андреем Тарковским. Эти переводы считаются одними из лучших и наиболее точных.